Friday, May 18, 2012

[KI Media] Statement on the Death of Heng Chantha: US embassy

Press Releases
Released on May 17, 2012

The United States is deeply concerned by the fatal shooting of a teenage girl in Kratie province yesterday, which reportedly occurred during a response by Cambodian security forces to a protest over an economic land concession. We extend our sincere condolences to the family and friends of Heng Chantha.

We urge Cambodian authorities to undertake a thorough, transparent, and credible investigation into this matter and to hold accountable anyone criminally responsible for the killing.

The United States has consistently expressed its concerns about the increasing number of land disputes in Cambodia and the potential they have to escalate into violent confrontations. We call on both protestors and security forces to refrain from violence and to exercise maximum restraint.

The United States views the Royal Government of Cambodia's recent decision to suspend the issuance of new economic land concessions as a positive development, especially in light of growing public concern about the impact of such concessions on the environment and on Cambodians' property rights. However, yesterday's tragedy underscores the urgent importance of clearly delineated property rights, as well as the need for a dispute resolution system that is independent, transparent, well-understood by the public, and treats all Cambodians equally and according to the rule of law. In light of the recent sad incident, we urge the Royal Government of Cambodia to implement the new moratorium in an expeditious and robust manner.


--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/18/2012 12:20:00 AM

Click to Read More...

Thursday, May 17, 2012

[KI Media] US urges Cambodian government to investigate killing of girl in Kratie


PHNOM PENH (Cambodia Herald) - The United States condemns killing of a girl in Kratie province, appealing to the Cambodian authorities to hold accountable anyone who criminally responsible for the killing.

"The United States is deeply concerned by the fatal shooting of a teenage girl in Kratie province yesterday,which reportedly occurred during a response by Cambodian security forces to a protest over an economic land concession. We extend our sincere condolences to the family and friends of Heng Chantha," said The US embassy in a press statement.
The US urged Cambodian authorities to undertake a thorough, transparent, and credible investigation into this matter and to hold accountable anyone criminally responsible for the killing.

The United States said it has consistently expressed its concerns about the increasing number of land disputes in Cambodia and the potential they have to escalate into violent confrontations. We call on both protestors and security forces to refrain from violence and to exercise maximum restraint.

However, the United States views the Royal Government of Cambodia's recent decision to suspend the issuance of new economic land concessions as a positive development, especially in light of growing public concern about the impact of such concessions on the environment and on Cambodians' property rights.


--
Posted By Jendhamuni to KI Media at 5/17/2012 11:48:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] Hillary Clinton's invites KR Boeung Trabek jail chief (Hor 5 Hong) to visit Washington. Bravo?!?!



--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 10:38:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] Son of CPP 3-star general threatens on Facebook to use his father's power to arrest those who oppose Hun Xen

Riya Toep's photo posted on Facebook


--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 10:27:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] Teenage Girl Killed in Land Clash

Military police round up residents of Broma village, May 16, 2012. (RFA)

Hundreds of security personnel force villagers to evacuate land in eastern Cambodia.

2012-05-16
Radio Free Asia

Security forces in eastern Cambodia fatally shot a teenage girl Wednesday during a clash over a land rights with villagers armed with axes and crossbows, rights groups and officials said, highlighting a spate of shootings by authorities on protesters and activists in the country.

The victim, 15-year-old Heng Chentha, was wounded after at least 400 military personnel carrying guns moved to disperse some 200 armed villagers from an area of land marked for development. She later died from her injury in a nearby hospital.

Cambodia's Ministry of Interior blamed the leader of a Cambodia-based land rights organization and four others for leading the villagers in the clash, which occurred in Kratie province's Chhlong district.

Authorities said that military police and soldiers moved into the area after community leaders had rejected demands to vacate farmland in Kampong Domrey commune's Broma village for several months.

They said that the government owns the land, but activists contend that it had already been awarded as a concession to Russian firm Casotim, which plans to set up a rubber plantation.


Prime Minister Hun Sen had issued a decree earlier this month, temporarily suspending new land concessions and ordering a review of existing ones.

Accused protest organizer Bun Ratha said some 500 villagers had been farming the land for years and had nowhere to go.

It was not clear who started the clash, with authorities saying the joint military force was defending itself from the armed villagers and rights groups accusing authorities of opening fire on the villagers as they were being evicted.

Agence France Presse quoted acting Kratie governor Sar Chamrong as saying that Heng Chentha was accidentally shot during the melee.

"The authorities fired shots and a bullet ricocheted and killed a 15-year-old girl," he said.

According to a local police official, two residents of Broma village were arrested at the scene and two others involved in the protest were later arrested.

Violent confrontations

The shooting came despite an order by Cambodia's deputy prime minister in February preventing police officers from using weapons in response to protests.

Cambodia Center for Human Rights director Ou Virak condemned the killing, saying Hun Sen's decree had not gone far enough in dealing with the country's growing land dispute problem.

"It is all very well cancelling any future land concessions, but if the existing ones are leading to violent and miserable deaths, either through gross negligence or bungling brutality by the authorities, then such actions are clearly not enough," he said.

"That an innocent girl should be murdered in this way—while not surprising given recent events—is profoundly shocking and shows that the land crisis is spiraling out of control."

Authorities have used guns to control dissent in at least four recent incidents in Cambodia, sometimes with disastrous results.

Last month, one of Cambodia's most prominent environmental activists was gunned down by security personnel while investigating illegal logging activities in southwestern Prey Lang forest.

And in February, a former governor was charged with "unintentional injury" to three female factory workers after being the lone suspect in a shooting incident at a labor strike in Svay Rieng province.

'Group of anarchists'

Cambodia's Ministry of the Interior said in a statement that Wednesday's action was not a forced eviction, but rather to shut down a "self-governing zone created by squatters."

The ministry referred to the villagers as a "group of anarchists" led by Bun Ratha, director of the Cambodia-based NGO Democrat Association, who the statement accused of sparking a "rebellion against the government."

"[Bun Ratha] is acting as if he is an authority figure, giving land away to the villagers," the statement read. "He has led many demonstrations disturbing the public order."

According to the Ministry of Interior, Bun Ratha "forced" the villagers to create the autonomous "squatter zone."

"All actions led by the ringleader were in opposition to the elected government and [the group] had been working to build a self-governing zone," the statement read.

"Their actions forced the government to take necessary actions, according to the law, to control the state administration," it said.

Ministry of Interior spokesman Khieu Sopheak expressed sadness over the incident, but said the government crackdown was aimed at stopping Bun Ratha's group.

"Our joint forces cracked down on the group because they had breached the law," he said.

Khieu Sopheak said that the authorities were still searching for Bun Ratha and his accomplices who had fled from the scene of the clash. It was unclear if his four associates were amongst those captured by police.

Land conflicts

Cambodia has come under pressure from the United Nations and rights groups over the increasing number of violent confrontations between security forces armed with guns and activists—many of whom protesting land grabs.

Last week, U.N. Special Rapporteur on Human Rights in Cambodia Surya Prasad Subedi, visited Cambodia on a fact-finding mission on land disputes, expressing concern over the use of live ammunition against rights activists, which he called "a worrying trend, to say the least."

Subedi, who is due to make a formal report on land issues later this year to the U.N. Human Rights Council, said in his initial findings that on the mission he had encountered issues of misconduct by concession companies or their subcontractors in many communities.

The issues ranged from land grabs, confiscation of livestock, the destruction of homes and property, damage to burial grounds, and physical aggression and armed intimidation, he said.

He added that in some cases, state agents such as provincial officers, forestry officials, and even police military units are involved in protecting companies and their concessions.

Cambodia's land issue dates from the 1975-79 Khmer Rouge regime, which forced large-scale evacuations and relocations throughout the country. This was followed by mass confusion over land rights and the formation of squatter communities when the refugees returned in the 1990s after a decade of civil war.

Housing Cambodia's large, young, and overwhelmingly poor population has posed a major problem ever since.

Reported by Samean Yun, Zakariya Tin and Uon Chhin for RFA's Khmer service. Translated by Samean Yun. Written in English by Joshua Lipes.


--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 10:19:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] Ailing Khmer Rouge leader falls ill during trial

Ieng Sary (Photo: AFP)
The Khmer Rouge's former foreign minister was admitted to hospital Thursday after suffering breathing difficulties during his atrocities trial at Cambodia's UN-backed war crimes court, officials said.

Thu, 17 May 2012
Agence France-Presse

Ieng Sary, 86, is the eldest and most frail of the three ex-regime leaders in the dock for their roles in the deaths of up to two million people in the late 1970s.

"He experienced some breathing difficulties," said court spokesman Lars Olsen, adding that the accused would remain in hospital in Phnom Penh overnight.

The seriousness of his condition was not known, Olsen said.

Health concerns have long hung over the court due to the ages of defendants, but it is the first time that any of the octogenarians have been taken to hospital since their trial opened late last year.

Ieng Sary, who suffers from a number of ailments including heart and back problems, was not in the courtroom when he fell ill, but judges halted the questioning of a witness to instruct his counsel to check on their client.


Ieng Sary has taken to spending only the first half of the morning sessions in court before retiring to a holding cell from where he can follow the proceedings remotely.

"Mr Ieng Sary has had a cough for the past two to three weeks and it seems today he was having some additional problems with phlegm and swallowing," his international lawyer Michael Karnavas told AFP.

"We remain guarded as to his health, particularly in light of his age. We are simply not in a position to give an opinion as to the seriousness of his condition."

Ieng Sary and his co-defendants -- "Brother Number Two" Nuon Chea and former head of state Khieu Samphan -- deny charges of war crimes, crimes against humanity and genocide.

Known as one of the few international faces of the secretive Khmer Rouge regime, Ieng Sary is exercising his right to remain silent during his trial.

His wife Ieng Thirith, a former social affairs minister, faces the same charges but she was declared unfit for trial last year after being diagnosed with Alzheimer's disease and remains in detention receiving medical treatment.

The 1975-1979 regime oversaw one of the worst horrors of the 20th century, wiping out nearly a quarter of the population through starvation, overwork and execution in a bid to forge a communist utopia.


--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 10:11:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] IRI claims Cambodia is moving in the right direction ... by sending children to beg in Thailand

នឿន ហេង (ពាក់​អាវ​ស ស្ដាំ) វ័យ ១៦​ឆ្នាំ ឈប់​ទៅ​​សុំ​ទាន​​នៅ​​ថៃ​ក្រោយ​​ទទួល​​បាន​​ការ​អប់រំ​ពី​ NGO​​។ រូបថត ផា លីណា

ក្មេងៗ​ ត្រូវ​បាន​គេ ​ធ្វើ​ឲ្យ​ពិការ​ ដើម្បីយក ​ទៅ​ឲ្យ សុំទាន​ នៅ​ថៃ

Wednesday, 16 May 2012 12:00
សែន ដាវីត និង Cassandra Yeap
The Phnom Penh Post

បន្ទាយមានជ័យៈ ល្បែង​អាប៉ោង និង​បៀរ​មាន​លេង​ជា​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ​នៅ​តាម​បណ្តា​កាស៊ីណូ​ទាំង ៧ តាម​បណ្តោយ​ព្រំដែន​ក្រុង​ប៉ោយប៉ែត-ប្រទេស​ថៃ ប៉ុន្តែ​នៅ​ចម្ងាយ​ប្រហែល ៥ គីឡូម៉ែត្រ​ក្នុង​ភូមិ​ក្បាល​ស្ពាន អ្នក​លេង​ល្បែង​ប្រភេទ​ផ្សេង​កំពុង​លេង​ជាមួយ​នឹង​ភាព​ប្រថុយ​ប្រថាន​ខ្ពស់​ ជាង​នេះ ដោយ​បាន​ដាក់​ជីវិត​របស់​ពួក​គេ និង​កូនៗ​ពួក​គេ​ធ្វើ​ជា​អ្នក​សុំ​ទាន​នៅ​ប្រទេស​ថៃ។

ប្រជាជន​ជាង ១០០ គ្រួសារ​ដែល​កំពុង​រង់ចាំ​នៅ​ទីនោះ​ដើម្បី​ឆ្លង​ដែន​បាន​មក​ជួប​ជុំ​គ្នា​ ពី​គ្រប់​ទិស​ទី​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​នេះ។ នេះ​បើ​យោង​តាម​លោក មាន វាសនា អាយុ ៣៦ ឆ្នាំ​ដែល​បាន​អះអាង​ថា ខេត្ត​កំពង់ធំ កណ្តាល កំពត និង​ក្រចេះ ​ជា​ស្រុក​កំណើត​របស់​ប្រជា​ពលរដ្ឋ​ទាំង​នោះ​ភាគ​ច្រើន។

លោក បាន​បន្ត​ថា អ្នក​រស់​នៅ​ក្បែរ​ខាង​លោក​ភាគ​ច្រើន​មក​ធ្វើ​ជា​អ្នក​សុំ​ទាន​ឆ្លង​ដែន ប៉ុន្តែ​ខណៈ​ពេល​គ្រោះ​ថ្នាក់​មាន​ខ្ពស់ ការ​រក​ចំណូល​បាន​វិញ​មាន​កម្រិតទាប ​គឺ​ប្រមាណ​តែ ៥០ បាត​(១,៦០ ដុល្លារ)​ប៉ុណ្ណោះ​ក្នុង​មួយ​ថ្ងៃ។


ដោយ​ឆ្លង​ដែន​ខុស​ច្បាប់ អ្នក​បម្រុង​ទៅ​ធ្វើ​អ្នក​សុំទាន​ទាំង​នោះ​ប្រឈម​មុខ​នឹង​ការ​ចាប់​ខ្លួន និង​ឃុំ​ពី​សំណាក់​អាជ្ញាធរ​ថៃ ហើយ​បើ​ទោះ​បី​ជា​ពួក​គេ​ បាន​ឆ្លង​ដែន​ប្រកប​ដោយ​សុវត្ថិភាព​ក្តី ពួក​គេ​នៅ​តែ​ត្រូវ​ធ្វើ​ដំណើរ​ដោយ​ថ្មើរ​ជើង​រាប់​រយ​គីឡូម៉ែត្រ​ដើម្បី​ទៅ កាន់​ទីប្រជុំជន​ក្រុង​ប៉ាតាយ៉ា និង​ទីបាង កក​ជា​ដើម។

ពេល​ខ្លះ ឪពុក​ម្តាយ​ បាន​ធ្វើ​ការ​សម្រេច​ចិត្ត​ដែល​គេ​មិន​អាច​នឹង​យល់​បាន​ដើម្បី​ធានា​លទ្ធភាព​កូនៗ​របស់​ពួក​គេ​ដើម្បី​អាច​រក​ប្រាក់​បាន។

លោក មាន វាសនា បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា៖​ «វា​មាន​ករណី​ជាច្រើន​ដែល​ជើង​របស់​កូនៗ​ពួក​គេ​ត្រូវ​បាន​បំបាក់។ ពួក​គេ​គឺ(អាណា​ព្យាបាល)​នាំ​ក្មេងៗ​តូចៗ​ទៅ​ធ្វើ​ជា​អ្នក​សុំ​ទាន ហើយ​ពួក​គេ​ចាក់​ថ្នាំ​ជើង​របស់​កូនៗ​ពួក​គេ មុន​ពេល​ទាត់​បំបាក់​វា»។

លោក​ បាន​បន្ត​ថា៖ «ការ​ធ្វើ​បែប​នេះ​ធ្វើ​ឲ្យ​ពួក​គេ​(ក្មេងៗ)​កាន់​តែ​គួរ​ឲ្យ​អាណិត ដូច្នេះ​ទើប​ពួក​គេ​អាច​សុំ​ទាន​បាន​ច្រើន»។

កុមារី​នីតា​វ័យ ៦ ឆ្នាំ​ត្រូវ​បាន​សុំ​ឲ្យ​ក្រោក​ឈរ និង​ដើរ​ដើម្បី​បង្ហាញ។ ជើង​ស្តាំ​របស់​នាង​វៀច ហើយ​នាង​​បាន​ប្រឹង​លោត​ដើរ​ក្នុង​ចម្ងាយ​ខ្លី​មុន​ពេល​ដាក់​ខ្លួន​អង្គុយ ចុះ​វិញ។

ម្តាយ​របស់​នាង​ឈ្មោះ មាស អូន អាយុ ៤៥ ឆ្នាំ​ បាន​និយាយ​ថា នាង​បាន​ធ្វើ​តាម​មេ​ខ្យល់​ក្នុង​ភូមិ​ក្នុង​បំណង​ជួយ​កូន​ស្រី​របស់​នាង តែ​បាន​ផ្លាស់​ប្តូរ​ចិត្ត​នាង​វិញ​ទាក់ទង​នឹង​ការ​ឲ្យ​នាង​ចេញ​ទៅ​ធ្វើ​ ការ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ។

អ្នក​ស្រី បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​៖​ «ខ្ញុំ​អាណិត​កូន​ខ្ញុំ​ណាស់។ ខ្ញុំ​នឹង​មិន​លក់​កូន​ស្រី​របស់​ខ្ញុំ​ទៅ​ឲ្យ​គេ​ផ្សេង​ទៀត​ទេ»។

នាង​បាន​ផ្លាស់​ទៅ​រស់​នៅ​ក្រុង​ប៉ោយប៉ែត​ពី​ខេត្ត​កណ្តាល​កាល​ពី ២០ ឆ្នាំ​មុន ហើយ​ងាក​មក​ដើរ​សុំ​ទាន​គេ​ក្រោយ​ពេល​ប្តី​របស់​នាង​បាន​ចេញ​ទៅ​មាន​ស្រី​ ថ្មី​ទៀត​នៅ​ប្រទេស​ថៃ។

អ្នកស្រី​ បាន​បន្ត​ថា៖​«ខ្ញុំ​ក្រ​ខ្លាំង​ណាស់​ដូច​ដែល​អ្នក​បាន​ឃើញ​ផ្ទះ​ខ្ញុំ​ ហើយ»។ អ្នក​ស្រី មាស អូន​បាន​ចង្អុល​ទៅ​កាន់​សំណង់​រកេត​រកូត​ដែល​ផ្គុំ​រួម​គ្នា​ដោយ​ស័ង្កសី និង​បន្ទះ​ឈើ។

អ្នកស្រី បាន​បន្ត​ថា៖ «ខ្ញុំ​ពុំ​មាន​ចំណេះ​ដឹង​ដើម្បី​ធ្វើ​ការ​ងារ ហើយ​គ្មាន​ប្រាក់​ដើម្បី​រក​ស៊ី ដូច្នេះ​ហើយ​ខ្ញុំ​បាន​សម្រេច​ចិត្ត​ដើរ​សុំ​ទាន​គេ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ»។

ឆ្លង​ព្រំដែន​ក្នុង​ផ្សារ​រុងក្លឿ ប្រទេស​ថៃ អ្នក​ស្រី វង្ស ស្រីលាភ អាយុ ៣០ ឆ្នាំ​ បាន​ពកូន​អាយុ ១ ខួប​របស់​នាង​ជាប់​នឹង​ខ្លួន កូន​ស្រី​វ័យ ៦ ឆ្នាំ​របស់​នាង​ម្នាក់​ទៀត​អៀវ​នឹង​ខ្នង​ពី​ក្រោយ​នាង។

អ្នកស្រី បាន​លើក​ឡើង​ថា៖ «ខ្ញុំ​មក​ទី​នេះ​ជាង ១០ ឆ្នាំ​មក​ហើយ។ ខ្ញុំ​ឆ្លង​ព្រំដែន​ដោយ​ខុស​ច្បាប់...​ខ្ញុំ​ដើរ​ក្នុង​ផ្សារ​នេះ​ដើម្បី​ សុំ​ទាន​គេ​ជាមួយ​នឹង​កូន​ស្រី​ខ្ញុំ»។

អ្នក​ស្រី មាស អូន អ្នក​ស្រី វង្ស ស្រីលាភ និង​កូនៗ​របស់​ពួក​គេ​មាន​រឿង​ប្រហាក់​ប្រហែល​គ្នា។ នេះ​បើ​យោង​តាម​ការ​សិក្សា​ធ្វើ​ឡើង​កាល​ពី​ឆ្នាំ​ទៅ​ដោយ​អង្គការ Friends ដែល​បាន​រក​ឃើញ​ថា អ្នក​សុំ​ទាន​កុមារ​កម្ពុជា​នៅ​ប្រទេស​ថៃ​នៅ​ទី​នោះ​ជាមួយ​គ្រួសារ និង​សាច់​ញាតិ​របស់​ពួក​គេ។ វា​មាន​ទម្រង់​នៃ​ការ​បង្ខិត​បង្ខំ​តិច​តួច ទោះ​បី​អ្នក​ដែល​ទៅ​ទីនោះ​តាម​រយៈ​មេ​ខ្លោង​ក្តី។

របាយការណ៍​ដដែល​បាន​បន្ត​ថា ការ​រក​ឃើញ​នេះ​ផ្ទុយ​ទៅ​នឹង​ការ​សន្មត​ដែល​គេ​មាន​ជាទូទៅ​ដែល​ថា កុមារ​ភាគ​ច្រើន​ជា​ជន​រងគ្រោះ​នៃ​អំពើ​ជួញ​ដូរ​មនុស្ស​ដែល​ស្ថិត​នៅ​ក្រោម ​ការ​គ្រប់គ្រង​យ៉ាង​ហិង្សារ​របស់​ក្រុម​មេ​ខ្យល់​ដែល​មាន​ការ​ចាត់​តាំង។

លោក ឡុង សានឫទ្ធី មន្ត្រី​សម្រប​សម្រួល​នៃ​មជ្ឈ​មណ្ឌល​ទទួល​ក្មេង​អនាថា ​បាន​ឯកភាព​ថា ការ​សុំ​ទាន​ដើម្បី​ចិញ្ចឹម​ក្រពះ​ជា​ទម្លាប់​សម្រាប់​កុមារ​នៅ​ក្រុង​ប៉ោយប៉ែត។ អ្នក​ដែល​មិន​ធ្វើ​ជា​អ្នក​សុំ​ទាន​បាន​រក​របរ​លក់​កម្លាំង​អូស​រទេះ និង​រើស​អេតចាយ។

យ៉ាង​ណា​ក្តី លោក​អះ​អាង​ថា កុមារ​ទាំង​នោះ​ពុំ​មែន​សុំ​ទាន​ដោយ​ឆន្ទៈ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​នោះ​ទេ។

លោក​ បាន​គូស​បញ្ជាក់​ថា៖​«កុមារ​មួយ​ចំនួន​សុំ​ទាន​តាម​គ្រួសារ​របស់​ពួក​គេ ឬ​មេ​ខ្យល់ តែ​ក្នុង​ករណី​ទាំង ២ នេះ កុមារ​ត្រូវ​បាន​បង្ខំ​ឲ្យ​ធ្វើ​បែប​នេះ។ ពួក​គេ​ត្រូវ​បាន​បង្ខំ​ឲ្យ​រក​ប្រាក់»។

របាយ​ការណ៍​របស់​អង្គការ Friends បាន​បន្ត​ថា និយម​ន័យ​នៃ​ពាក្យ​«ជួញ​ដូរ»​នៅ​តែ​មាន​ភាព​ចម្រូង​ចម្រាស។ ទស្សនៈ​នៃ​ពាក្យ​«មេ​ខ្យល់»​រួម​មាន​ចាប់​តាំង​ពី​អ្នក​ដែល​ជួយ​គេ​ឲ្យ​រក​ ប្រាក់​រហូត​ដល់​អ្នក​ដែល​នាំ​មនុស្ស​ទៅ​រក​ការងារ​ធ្វើ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ​ និង​អ្នក​ដែល​នាំ​ផ្លូវ​ដូច​ជា​មេ​ក្រុម​ជា​ដើម។

ប៉ុន្តែ​មិន​ថា​ពួក​គេ​ជ្រើសរើស​សុំ​ទាន​គេ​ដោយ​ឆន្ទៈ​ខ្លួន​ឯង ឬ​អត់​ក្តី កុមារ​ដែល​សុំ​ទាន​ឆ្លង​ដែន​មើល​ឃើញ​អាជីព​ប្រភេទ​នេះ​មាន​ជីវិត​ខ្លី ប៉ុណ្ណោះ។

នៅ សុផន អាយុ ១៩ ឆ្នាំ​មាន​ការ​យល់​ឃើញ​បែប​នេះ។

ភូមិ​កំណើត​គាត់​ផ្សារ​កណ្តាល ក្រុង​ប៉ោយ​ប៉ែត​មាន​សភាព​ស្ងាត់​ជ្រងំ​ជា​រៀង​រាល់​ពេល​រសៀល។ សំឡេង និង​សកម្ម​ភាព​ក្មេង​រត់​លេង​គឺ​ពុំ​មាន​ទាល់​តែ​សោះ។

នៅ សុផន បាន​បន្ត​ថា កុមារ​ដែល​មាន​អាយុ ១៥ ឬ​តិច​ជាង​នេះ​ពុំ​នៅ​ផ្ទះ​ទេ​គឺ​ទៅ​សុំ​ទាន​នៅ​ប្រទេស​ថៃ ប៉ុន្តែ​ថា គាត់​លែង​បាន​ធ្វើ​ដូច​ពួក​គេ​ទៀត​ហើយ។

នៅ សុផន បាន​គូស​បញ្ជាក់​ថា៖​ «ឥឡូវ​នេះ ខ្ញុំ​ធំ​ហើយ ខ្ញុំ​មិន​អាច​សុំ​ទាន​គេ​បាន​ទៀត​ទេ។ ខ្ញុំ​បាន​ប្តូរ​ទៅ​ធ្វើ​ជា​កម្មករ​សំណង់​នៅ​ប្រទេស​ថៃ​វិញ»៕

--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 10:02:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] Gallup polls paint different political picture

Prime Minister Hun Sen speaks during the opening ceremony of the Khmer Brewery on Monday. Photograph: Pha Lina/Phnom Penh Post

Wednesday, 16 May 2012
Joseph Freeman
The Phnom Penh Post
"My family always warned me, always taught me, not to get involved, not to criticise public officials – it's better to be silent than to be speaking"
As politicians seek to spin poll results released in recent weeks to their advantage in the lead-up to next month's commune election, the microscope is now falling on how accurate these surveys are and whether they are even asking the right questions.

Although Prime Minister Hun Sen has lauded high approval ratings, which a Gallup poll last week put at 93 per cent, the opposition can point to a survey from the same firm released last month that found a mere two per cent of the country felt they were thriving.

The divergent results might leave some people scratching their heads, but observers are attributing them to several factors including broad, conceptually misleading questions such as whether the country is "heading in the right or wrong direction".


Eighty-one per cent of people replied in the affirmative to this question, according to an International Republican Institute poll released last week.

The poll, compiled from 2,000 face-to-face interviews conducted in all 24 of Cambodia's provinces over a one-month period from November to December, has posed the question in previous polls since 2006, when 60 per cent answered affirmatively.

But Koul Panha, executive director of election monitor Comfrel, said for many rural Cambodians, the term "right direction" would not be understood as it would in the city.

"We see that some remote people maybe they do not see the big picture – 'right direction' – this word does not translate clearly," he said.

Son Chhay, an opposition lawmaker with the Sam Rainsy Party, wanted more of a historical context to the question.

"Is it getting better compared to Pol Pot or what? They should ask a simple question that people are able to respond to easily."

The top six reasons respondents gave for their upbeat assessments dealt with infrastructure: more roads built, more schools, health clinics, bridges and pagodas.

For the 19 per cent who think the country is headed in the wrong direction, the prime culprits were corruption, nepotism and high commodity prices.

Matt Lakin, head of IRI in Cambodia, said he does not comment on the results or provide any analysis.

He pointed to the detailed methodology, adding: "We've asked the same question in eight different surveys."

The nationwide poll had a response rate of 95 per cent and included all provinces and municipalities.

An email to a Gallup representative about why its two polls appeared to conflict with each other was not immediately returned.

But the polarising polls made sense to Pa Nguon Teang, director of the Cambodian Center for Independent Media, who said access to news in the provinces is limited.

"Most of the information people throughout the country have, they are through the pro-government channels," he said. "For me, I think the poll is not wrong, the perception is wrong. What they are showing reflects the people's perception."

Still, Pa Nguon Teang said, a culture of not speaking out against the powers that be is pervasive. Growing up in Kampong Cham province, where 256 people took part in IRE's survey this year, he said he experienced the problem first-hand.

Relatives drilled the lesson of silence into him again and again, as if it would come up on a test sometime in the future.

"My family always warned me, always taught me, not to get involved, not to criticise public officials – it's better to be silent than to be speaking," he said. "When the direct question is raised, 'do you support the government?' most of the people will say, yes, I support the government."


--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 09:57:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] SRP MPs' Statement on the shooting in Kratie



--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 09:46:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] KPPM's Statement




--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 09:41:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] Union leader brings backup

Lor Sopheak (centre), national secretary-general of the Khmer Workers Power Co-operation Union and an employee at the Tai Yean factory, leaves the Ang Snuol district hall in Kandal province yesterday. Photograph: Pha Lina/Phnom Penh Post

Thursday, 17 May 2012
Mom Kunthear
The Phnom Penh Post

More than 20 union members and workers at a factory in Kandal province rallied around a union leader yesterday, fearing that he would be arrested after police called him in for questioning.

Lor Sopheak, national secretary-general of the Khmer Workers Power Co-operation Union [KWPCU] and an employee at the Tai Yean factory, said he had been ordered to appear at the Ang Snuol district hall yesterday over his alleged involvement in blocking National Road 4 on Saturday.

Lor Sopheak said police had ordered him to thumbprint an official statement promising not to order workers to block the road again – despite his insistence that he had not led the demonstration.

"They accused me of leading workers on strike and blocking [the road], but I did not do as they accused me.


"The district police chief sent me a letter calling me in for questioning.

"I told them the workers did it themselves because they want better conditions."

Employees began protesting last week after claiming they had discovered evidence that the factory had secretly changed its name from Tai Yean to Tai Nan in 2010 – a move they fear could rob them of accrued seniority benefits.

Police questioned Lor Sopheak for two hours yesterday while his supporters, who had been barred from entering the district hall, were forced to wait outside.

KWPCU national president Chey Sovan said yesterday the group had accompanied Lor Sopheak because they feared he would be locked up.

"We did not do anything against them. We were there because were afraid the authorities would arrest or detain him," Chey Sovan said.

He said the workers would return to work today as they awaited an Arbitration Council ruling on their complaint about the name change.

"The strike will begin again if the workers don't accept the Arbitration Council ruling.

"They need their benefits from work done under the old factory name."

Factory officials and Ang Snuol police chief Mean Samnang, who ordered Lor Sopheak in for questioning, could not be reached for comment.


--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 09:40:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] 12th Annual High School Commencement organized by Cambodian Reconciliation Committee, Inc. in Fresno, California



--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 09:35:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] LICADHO Calls for Investigation into Deadly Kratie Shooting

Released by Cambodian League for the Promotion and Defense of Human Rights (LICADHO)
Source: http://licadho-cambodia.org/pressrelease.php?perm=277
Hashtag for this shooting is : #May16Shooting


May 17, 2012 - LICADHO condemns the reckless and bloody attack on a Kratie village by soldiers and police on Wednesday, which resulted in the shooting death of a 14-year-old girl.

The authorities must conduct an immediate investigation into the shooting, and prosecute those responsible to the fullest extent of the law.

The military-style operation saw hundreds of soldiers, military police and police lock down the village a day prior to the shooting. The next morning, the armed forces, aided by a helicopter, stormed the village in Kampong Domrey commune. Authorities claim the operation was organized solely to arrest three ringleaders in an alleged "secession" plot. Villagers, meanwhile, say that the attack was motivated by an ongoing land dispute with Casotim, a firm that claims villagers are infringing on their land concession.

"This is a textbook case of excessive force, regardless of why this operation took place," said LICADHO Director Naly Pilorge. "The village was sealed off, the forces were heavily armed and tensions were high. The possibility of injury or death was not only foreseeable, it was highly probable. The authorities' recklessness was a direct cause of this girl's death."

According to witnesses, soldiers arrived at the village on the afternoon of May 15 and blocked off all access points. Early on the morning of May 16, approximately 300 or 400 villagers gathered to discuss the situation. They decided that they needed to leave the area, meet with external organizations and ask for help. At around 8 a.m., as they were getting ready to leave, the group heard gunshots.

About 20 villagers broke off from the group to investigate and confronted a column of 15 soldiers who were approaching them. The soldiers told the villagers to stop, but the group kept moving. The soldiers responded by firing an estimated five shots at the crowd. The size of the crowd began to swell. A second wave of shooting followed.


Admidst the gunfire, several villagers, including 14-year-old Heng Chantha, took cover outside Chantha's home. They took shelter on an elevated rattan bed, which was partially obscured by a pile of wood.

A witness claims that a soldier approached the pile of wood. Chantha got up to see what was happening. The soldier then shot her.

Up to six people were reportedly arrested, and two others injured. Since then, the area has remained locked down. Human rights workers and journalists have been unable to access the site of the incident, leaving villagers vulnerable to more abuses by the armed forces.

Provincial governor Sar Chamrong told media that the villagers were attempting to secede from Cambodia and were arming themselves with "axes, knives, hoes, crossbows and arrows." He also said that the operation went "successfully," although the village remains on lockdown.

"The secession allegations are a very transparent pretext - and not a very persuasive one - to justify the unlawful use of the military against civilians," said LICADHO President Dr. Pung Chhiv Kek. "Are we to believe that a few hundred villagers armed with sticks and crossbows are trying to start their own country? The more reasonable explanation is that they simply want to farm their own land."

The villagers have been embroiled in a well-publicized land dispute with Casotim since at least January. Villagers report that company officials prevented them from planting crops, and at least one of the "secessionist" ringleaders - community representative Bun Ratha - was previously arrested on charges of destroying Casotim property. Ratha was released after the villagers blocked a national road in solidarity with their representative.

Villagers also say that Casotim has never shown them documents proving that their land is part of the company's concession. In fact, the most recent records that are publicly available show that the border of Casotim's land concession is over 15 kilometers away from the village, meaning their claim over this area is questionable.

The shooting came less than 10 days after the Prime Minister issued a moratorium on the granting of new economic land concessions (ELCs) and called for a review of all existing concessions. The moratorium states that firms cannot develop ELC land belonging to communities, even if that land is contained within their concession. It also authorizes the government to revoke concessions that illegally infringe upon community land.

The Prime Minister stated separately in January that he would revoke the concessions of companies that employed violence against local communities.

"This deadly incident demonstrates the urgent need for the government to follow through with an honest review of all previously authorized concessions throughout the country," Kek said. "Failing to do so would be kicking dirt on the grave of a 14-year-old girl."

The shooting marks the eighth time since November 2011 that authorities have opened fire on Cambodian activists, including the shooting death of Chut Wutty on April 26. A total of 22 were injured in the eight incidents, including 10 from gunfire. Three people were killed, including a military police officer who died under mysterious circumstances in the Chut Wutty incident.

"This has been the most violent year ever documented by LICADHO in terms of the authorities' using lethal force against activists," Pilorge said.

In Phnom Penh and the 12 provinces in which LICADHO works - roughly half the country - over 400,000 people have been affected by land-grabbing and evictions since 2003. In 2011, nearly 11,000 additional Cambodian families were newly affected by land conflicts.

In a statement issued in January 2012 (see http://www.licadho-cambodia.org/pressrelease.php?perm=269), LICADHO President Dr. Pung Chhiv Kek warned that recent violence surrounding grassroots activity was a symptom of "an accelerating breakdown in Cambodian society."

"At the moment, it is largely the rural poor who are feeling the brunt," Kek said in the statement. "But land grabbing can only be pushed so far before it consumes the society as a whole. This is bad not only for ordinary Cambodians, but also for investors and others who are ostensibly benefiting from land redistribution."

LICADHO renews its call to address the root causes of this breakdown. That means combating impunity and ensuring equity, transparency and fairness in land rights.

LICADHO also calls for a prompt and impartial investigation into Wednesday's Kratie shooting, and an immediate suspension of Casotim's land concession pending a review.

Those responsible for firing on civilians should be arrested and prosecuted to the full extent of the law, as must any commanding officers or supervisors who can be held criminally liable under the law. Finally, as LICADHO has urged multiple times, the government and private companies must put a stop to the misuse of state armed forces.

For more information, please contact:
• Ms. Pilorge Naly, LICADHO Director, 012-803-650
• Dr. Pung Chhiv Kek, LICADHO President, 012-802-506


--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 09:32:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] The Totalitarian Nature of the Phnom Penh Regime - Op-Ed by Kith Chamroeun (in English and French)


https://www.box.com/s/ba96d612e0d8f998c0d2

--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 09:24:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] Meet Opposition Leader Sam Rainsy and CITA's President Rong Chhun in Austria



--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 09:21:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] Sacrava's Political Cartoon: The Anarchists

Cartoon by Sacrava (on the web at http://sacrava.blogspot.com)


--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 09:14:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] Sacrava's Political Cartoon: The Words of War

Cartoon by Sacrava (on the web at http://sacrava.blogspot.com)


--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 09:12:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] Grassroots Democracy with Mu Sochua - Photos by Micky Wiswedel



--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 09:02:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] ទសពិធរាជធម៌




--
Posted By Heng Soy to KI Media at 5/17/2012 08:51:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] Cambodian troops seal off village after land clashes


Human rights workers denied entry after 15-year-old girl dies in latest confrontation over land development


Associated Press in Phnom Penh
guardian.co.uk, May 17, 2012

Rice farmers near Phnom Penh: Cambodia's system of commercial land concessions has been criticised as corrupt and prompted a UN inquiry. Photograph: Heng Sinith/AP

Security forces have sealed off a village in eastern Cambodia and denied entry to human rights workers after the fatal shooting of a teenager in the latest violent eviction aimed at clearing land for development.

Soldiers said they needed to secure the area around Proma village, in eastern Kratie province, to continue the search for five accused ringleaders involved in a clash with security forces a day earlier, said Chan Soveth, a prominent investigator with Cambodian human rights group Adhoc.

He said journalists and human rights activists were initially moved to an area half a mile (1km) from the village but then pushed farther back, raising concerns about the soldiers' conduct and the safety of the villagers.

The interior ministry, meanwhile, issued a statement alleging the protesters were an "anarchic group" trying to set up a self-governing zone outside the law. It accused demonstrators of abducting two soldiers and seizing their weapons.

Cambodia's system of commercial land concessions, decried by activists as opaque and corrupt, has become a volatile issue nationwide and prompted a UN inquiry. Last month, a high-profile activist was shot dead by a military police officer after investigating illegal logging in a forest concession.

On Wednesday, hundreds of police and soldiers raided the settlement in Kratie province after community leaders rejected demands to vacate their farmland, officials said. Security forces clashed with about 200 villagers armed with axes, crossbows and sticks. A 15-year-old girl was critically wounded in the confrontation and later died at a hospital, said the provincial governor, Sar Chamrong.

"The soldiers told us we were not allowed to go inside to see the situation, "Chan Soveth said on Thursday. "We don't know what is happening inside. We are concerned for the safety of the villagers."

He said villagers who left the security perimeter were searched before being allowed to return home.

Authorities say the land is owned by the government, but the activists claim the previously state-owned land already has been awarded to a Russian company to be developed as a plantation. Villagers who have been farming the land for years say they have nowhere else to go.

The incident is the latest fallout from widespread evictions and land grabs that have sparked unrest nationwide, with deadly force sometimes employed by both public and private security forces.

The Cambodian prime minister, Hun Sen, issued a directive last week suspending new land concessions to private companies and ordering a review of existing deals. The move was announced during a visit by a UN human rights envoy who warned that land disputes in Cambodia must be resolved fairly and peacefully.


--
Posted By Jendhamuni to KI Media at 5/17/2012 07:27:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] ទុក្ខសោករបស់រាស្ត្រខ្មែរគឺជាតន្ត្រីដ៏ពិរោះរបស់ព្រះអង្គ ?



--
Posted By អ្នកស្រែ to KI Media at 5/17/2012 06:35:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] រ៉ុង ឈុន ថ្កោលទោសរដ្ឋាភិបាល ចំពោះការបង្រ្កាបប្រជាពលរដ្ឋដោយហឹង្សា



--
Posted By អ្នកស្រែ to KI Media at 5/17/2012 06:17:00 PM

Click to Read More...

[KI Media] ក្រុមប្រឹក្សាស្រុក និងខេត្ត មកពីគណបក្ស សម រង្ស៊ី ខេត្តក្រចេះ ធ្វើពហិការមិនចូលរួមក្នុងពិធីប្រកាសសុពលភាពអភិបាលខេត្ត



ដោយ . ឆាំ ឆានី ១៧ ឧសភា ២០២ http://www.kmn-radio.com/

លោក ឡុង រី អ្នកតំណាងរាស្រ្តកូតាគណបក្ស សម រង្ស៊ី មណ្ឌលក្រចេះ មានប្រសាសន៍ថា នៅថ្ងៃទី១៧ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១២ នេះ ក្រសួងមហាផ្ទៃបានកោះហៅសមាជិកក្រុមប្រឹក្សាស្រុក និងខេត្ត ក្រចេះ ឲ្យមកចូលរួមក្នុងពីធីប្រកាសសុពលភាពលោក សរ ចំរ៉ុង ជាអភិបាលខេត្តក្រចេះ ជំនួសលោក ខាំ ភឿន ដែលស្លាប់ទៅកាលពីពេលថ្មីៗនេះ ។

ប៉ុន្តែ សំរាប់សមាជិកក្រុមប្រឹក្សាស្រុក និងខេត្ត កូតាគណបក្ស សម រង្ស៊ី ចំនួន២៣រូប និងធ្វើ​ពហិការ​មិនទៅចូលរួមក្នុងពិធីនេះទេ ។ ដោយហេតុថា ការប្រកាសសុពលភាពនេះ មិនមានប្រយោជន៍​ដល់​ប្រជាពលរដ្ឋម្ចាស់ឆ្នោតឡើយ ហើយលោកនិងសមាជិកក្រុមប្រឹក្សាស្រុក និងខេត្ត កូតាគណបក្ស សម រង្ស៊ី ទាំងអស់ យកពេលវេលានេះទៅជួយប្រជាពលរដ្ឋ ដែលកំពុងរងនូវអំពើអយុត្តិធម៍​ក្នុងការបង្រ្កាប​ដោយហឹង្សាពីសំណាក់រដ្ឋាបាលវិញ ។

គួរំលឹកថា កាលពីថ្ងៃម្សឹលម៉ិញ ១៦ ឧសភា ឆ្នាំ២០១២ ក្រោម​បញ្ជា​របស់​លោក ស ខេង និង​លោក នេត សាវឿន កងកម្លាំងប្រដាប់អាវុធបានធ្វើដំណើរតាម​ឧទ្ធម្ភាគចក្រ ទៅបង្រ្កាបការតវ៉ារបស់​ប្រជា​ពល​រដ្ឋ​​ជាង១០០០គ្រួសាររស់នៅ​ក្នុង​ឃុំ​កំពង់​ដំរី ស្រុក​ឆ្លូង ខេត្ត​ក្រចេះ ដើម្បីយកដីដែល​ប្រជាពល​រដ្ឋរស់នៅជាច្រើនឆ្នាំឲ្យទៅក្រុមហ៊ុនចម្ការ​កៅស៊ូ កាសូទីម​ ។ ក្នុងការបង្រ្កាប​នោះកម្លាំងប្រដាប់អាវុធ​បានបាញ់​ក្មេងស្រីម្នាក់ឈ្មោះ ហេង ចន្ថា អាយុ ១៤ ឆ្នាំ ស្លាប់ ​ពីរ​នាក់​រង​របួស ៥​នាក់​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ខ្លួន ​និងរាប់ពាន់នាក់ទៀតកំពុងបង្ខំចិត្តចាកចេញពីលំនៅឋានទៅរស់ក្នុងព្រៃ ក្រោមដំណត់ទឹកភ្លៀង​ យ៉ាងវេទនាបំផុត​ ។

ការចោទប្រកាន់របស់រដ្ឋាភិបាល មកលើប្រជាពលរដ្ឋថា បានបង្កើតតំបន់អប​គម ដែលមានឈ្មោះ ប៊ុន រដ្ឋា ជាមេខ្លោង នេះ ត្រូវបានមន្រ្តីសិទ្ឋិមនុស្ស និងគណបក្ស សម រង្ស៊ី ធ្វើការថ្កោលទោស និងទាមទារ​ឲ្យចាប់ខ្លួនជនដៃដល់មកផ្តន្ទាទោស ។

ប្រភពពីមន្រ្តីក្នុងទីស្តីការគណ:រដ្ឋមន្រ្តី ដែលសុំមិនឲ្យបញេ្ចញឈ្មោះបានបង្ហើប​ប្រាប់ថា យុទ្ឋសាស្រ្ត​ថ្មីរបស់រដ្ឋាភិបាលក្នុងការបង្រ្កាបប្រជាពលរដ្ឋដែលហ៊ានចេញមុខតវ៉ាគឺ ការបង្រ្កាបដោយហឹង្សា និងប្តូរបទចោទប្រកាន់ពីកម្រិតស្រាល ទៅជាបទឧក្រិដ្ឋ ។ ព្រោះថា បើគ្រាន់តែប្រឌិត​នូវ​បទ​ចោទ​ប្រកាន់ស្រាល់ៗ និងទប់ស្កាត់ការតវ៉ាដោយអហឹង្សា មិនបាញ់សម្លាប់ដូចពេលនេះទេ គឺប្រជាពលរដ្ឋលោកមិនខ្លាច ហើយរដ្ឋាភិបាលមិនអាចប្លន់ដីយកទៅឲ្យក្រុមហ៊ុនបានស្រួលៗ ដូច្នេះហើយបានជារដ្ឋាភិបាលបង្កើតយុទ្ឋសាស្ត្រន៍ថ្មីគឺប្រឌិតបទចោទប្រកាន់ថ្នាក់ឧក្រិដ្ឋ និងបង្រ្កាបដោយហឹង្សាបែបនេះ ។

សូមញ្ជាក់ថា ការធ្វើដំណើរចូលទៅក្នុងតំបន់ក្នុង​ឃុំ​កំពង់​ដំរី ស្រុក​ឆ្លូង ខេត្ត​ក្រចេះ ជាតំបន់ដែល​កើតហេតុ គឺយើងត្រូវធ្វើដំណើរដោយជិះក្បូននិងទាញខ្សែររ៉ត ឆ្លងព្រែកឆ្លូង ព្រែកតេ និងព្រែកឈ្លីក តែនៅពេលដែលក្រុមកម្លាំងប្រដាប់អាវុធចូលទៅបង្រ្កាបប្រជាពល​រដ្ឋស្លូតត្រង់ គឺក្រុម​កម្លាំងប្រដាប់​អាវុធ​ បានកាត់ខ្សែររ៉តចោល ធ្វើឲ្យអ្នកឃ្លាំមើលពីការរំលោភសិទ្ឋិមនុស្ស និងអ្នកពត៍មានមិនអាចចូល ទៅតំបន់នោះបាន ដែលជាហេតុធ្វើឲ្យក្រុមកម្លាំងប្រ​ដា​ប់​អាវុធមានភាពងាយស្រួល​ក្នុងការប្រើអំពើ​ហឹង្សា​ដល់ប្រជាពលរដ្ឋ ។




--
Posted By អ្នកស្រែ to KI Media at 5/17/2012 04:50:00 PM

Click to Read More...